Entrevistas y Colaboradores

HIPSTER

0

En los años 70s su significado era unívoco. Como en este libro; leamos: «[…] el hipster era […] el típico dandi de clase baja, vanidoso, irónico, vestido con ropa poco usual, que se mostraba frío y cerebral para distinguirse de los tipos groseros e impulsivos de su entorno en el gueto, y que aspiraba a lo mejor de la vida: la hierba de calidad, los mejores sonidos, el jazz o el afro-cubano […] [mientras que] […] el beat fue desde el principio un universitario serio de clase media como Kerouac, asfixiado por las ciudades y por su herencia cultural y que quería abandonar todo para largarse a lugares lejanos y exóticos, donde pudiera vivir como la «gente», escribir, fumar y meditar (Goldman, A., Ladies and Gentlemen, Lenny Bruce, Panther, 1974.)» Hace varios años le grité a un amigo, en tono elogioso: hipster.

 

Él es melómano de jazz y rock, lector espeso, viste con jeans, playeras estampadas con King Crimson, New Order, Coltrane; tennis, anti solemne, fumador, bebedor ocasional, chopero eterno y un pobretón-as myself. Eso quise decirle con el adjetivo. Se me acercó riendo para decirme cuál es ahora, el campo semántico de la palabra. Me ilustró: ahora el hipster es otra cosa: está hiperconnotado icónicamente, estereotipado por las redes: es de clase media alta, de una subcultura elitista, sus integrantes se saben diferentes y lo manifiestan: siempre exhibiendo ropa, saberes, atuendo, comida, mascotas, fiestas.

 

Han creado un estilo de vida urbano y son espectáculo: existen para ser vistos; por ende, sus integrantes son odiados y escarniados… Bueno, seguramente ya debe haber libros-que no voy a leer-al respecto, pero yo sólo quiero constatar cómo cambia el significado de las palabras.

Juan Heladio Ríos Ortega.

Comments

comments

EL FACTOR BUKOWSKI

Previous article

Realiza gira de inauguración y arranque de obras el edil Chávez Zavala acompañado por Marko Cortés

Next article

You may also like

Comments

Comments are closed.